311 Γλώσσα πηγής siebenburgen - Vampyria Älvors dans över dimhöljd ängd Fiolspel i natten Förvridna träd som andas tungt Röda blodsband
Vargens yl i månskenstimma Djupa skogars lugn Svarta skuggor stiger Mot himlens mörka valv
Kom till mig, kom till mig, kom syster Vampyria Ge mig evigt liv, kom Drottning Vampyria
SilvertÃ¥rar, klagosÃ¥ng Kluvna tungors hunger Gula ögon, vassa klor Nattens härskarinna Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Siebenburgen-Vampyria | |
| |
97 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". jp Det danske aktiemarked er fortsat præget af uro, trods pæne stigninger onsdag. C20-indekset er i svag tilbagegang. Læs Ολοκληρωμένες μεταφράσεις jp jp | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
130 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Regio mammae Vlc regio mammae dex. Contusio art. TLC sin rt excoratio reg mal.lat. Revisio et suttura vulneris. Redon drainage N II. lacerocont. post revisionem. Ovo je medicinski prevod. Da li postoji mogucnost da mi se prevede ova dijagnoza. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Breast portion Grudni dio | |
4 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". louki Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Bottle gourd | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
424 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". تØية طيبة أطلب من Ù…Øكمتكم النظر ÙÙŠ معاملتي واخذ... تØية طيبة أطلب من Ù…Øكمتكم النظر ÙÙŠ معاملتي واخذ قرار Øول الطلب المقدم.أننا وصلنا الى طريق مسدود والÙجوة اصبØت كبيرة بيننا ولغة التÙاهم معدومة ولا استطيع الاستمرار أكثر على هذا الØال.. Øاولت ان اØتوي مشاكلنا الكثيرة لكن للأس٠لم اوÙÙ‚ وانا الان Ù…Øطم Ù†Ùسياواود ان اضع Øد لمعاناتنا لأبدء Øياة جديدة مستقرة وهادئة.. اقدر جيدا صعوبة وتبعات قرارنا الذي ناقشناه طويلا Ùˆ باسÙاضة . لقد قررنا واتÙقنا على ان نقدمه الى Ù…Øكمتم الموقرة للØكم Ùيه. تقبلوا تØياتي Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Hemställan till domstol. | |
| |